July 22nd, 2013

всадник

Без названия

В китайских ресторанах в завершение обеда всегда подают маленькие пирожки из рисовой муки. Сам по себе такой пирожок невкусный, но в его середине лежит маленькая записочка с предсказанием.

Мне очень понравилось содержание строк, адресованных мне.

Переводить не буду, поскольку, как мне кажется, мы все теперь всезнайки и такую простую вещь переведем без труда. Другое дело, если речь идет о вещах серьезных - контракты о выполнении работ, отчеты, договоры о сотрудничестве. Такие ответственные задания нужно поручать исключительно специалистам. Просто счастье, что есть компании, осуществляющие юридический перевод текстов, потому что там работают мало того, что профессионалы, в совершенстве владеющие языком, так еще и эксперты в юридических тонкостях составления документов.

Buy for 1 000 tokens
Buy promo for minimal price.
всадник

Кто помнит, к чему приравнивается ремонт?

А вы когда-нибудь делали ремонт своими силами? Я имею в виду собственноручно. Помнится, когда моей дочке было около 5, мы с ее отцом затеяли ремонт с перепланировкой.

Collapse )